Worksheet - Khallina Page 2

ADVERTISEMENT

3AMMIYYA
ARABIC CALLIGRAPHY:
3AMMIYYA EXPRESSIONS
Expressions that include the word ‫( هللا‬God) are
‫اهلل‬
extremely widespread in the Arabic language,
*
**
An important point to note is that many of
In this the pronunciation guide in this
and many of these sayings are used by speakers
these phrases do not have an exact equivalent
table, capital “L” refers to the emphatic
of any faith, whether or not the speaker is
in English, and their literal translation
sound of the letter ‫ ,ل‬while the lowercase
particularly religious. While it may seem odd at
sometimes is not the best way to understand
“l” refers to the non-emphatic sound of the
first to use the name of God so often in speech,
their Arabic meaning and true usage. For this
letter ‫ .ل‬For more information about the
these expressions are a natural part of the Arabic
reason, we have given you the sense of the
pronunciations of these letters, please see
language and play a large role in day-to-day
phrase first, and provided the literal translation
the Pronunciation tab in this module.
interactions. Because they are so common, these
in parentheses. You should keep in mind the
phrases also appear regularly in calligraphy,
sense of the word, not the literal translation,
and the phrases are easy to recognize even in
when thinking of these phrases.
calligraphic writing once you are familiar with
how they look.
‫اهلل‬
COMMON PHRASES USING
Arabic phrase
Usage in daily speech
Pronunciation
English
equivalent*
This expression is used to express great admiration. For example, when receiving
‫اهلل‬
AL-Laaaah
So beautiful/cute!
a gift that you really like, or at seeing a cute image.
‫اهلل عليك‬
This expression is used to praise people for a good action or
AL-Laaaah
Beautiful! Nice!
something that have been said/heard.
‫عليكي‬
This phrase is said when beginning actions: before starting an important task
‫ب ِس ْ م ِ اهلل‬
(like an exam, a presentation, or a prayer), before eating or drinking, or at the
BIS-mil-la
(lit. In the name of God)
outset of a journey (or even a short car ride) .
‫كيف حالك؟ \ ازيك؟ \ كيفك؟ \ ال باس؟‬
This phrase is used as an answer to:
‫ا حل َ م ْ دُ هلل‬
Thank God! Hallelujah!
al-HAM-du li-la
No matter how you are feeling, it is always proper to use this answer. This phrase
(lit. Thanks be to God)
is also used to express contentment and happiness in various circumstances.
This expression is said to praise talent or beauty, even if it may be exaggerated
Wow! How beautiful!
‫ما شا ء َ اهلل‬
slightly. For example, after seeing your neighbor’ s daughter for the first time,
**
MAA-sha al-Lah
(lit. It is God’s will)
you may use this phrase to mean “My God! She is beautiful!” or “Wow!”
This expression is used exactly like “hopefully” in English, especially when
Hopefully
‫إن شا ء َ اهلل‬
IN-sha al-Lah
a speaker is talking about something they plan to do in the future. It can
(lit. God willing)
also be used in order to avoid commitment to something.
Wow! Amazing!
This phrase is used to express awe or wonder at events or objects in nature, for
‫س ُ ب ْ حان اهلل‬
sub-HAAN al-Lah
(lit. Praise be to God)
example, a beautiful view (sunset, ocean, stars) or a natural phenomenon.
2

ADVERTISEMENT

00 votes

Related Articles

Related forms

Related Categories

Parent category: Education
Go
Page of 4