Statement Of Defendant In Support Of Guilty Plea And Certificate Of Counsel Page 9

ADVERTISEMENT

I am _____years of age. I have attended school through the _____ grade. I
can read and understand the English language. If I do not understand English, an
interpreter has been provided to me. I was not under the influence of any drugs,
medication, or intoxicants which would impair my judgment when I decided to plead
guilty. I am not presently under the influence of any drug, medication, or intoxicants
which impair my judgment.
Tengo ___ años de edad. He asistido hasta el ____ grado escolar. Puedo leer y
entender el idioma inglés. Si no entiendo el inglés, se me ha proporcionado un intérprete. No
me encontraba bajo la influencia de ningún estupefaciente, medicina, o embriagante que
pudiera impedir mi sano juicio cuando decidí declararme culpable. En este momento no me
encuentro bajo la influencia de ningún estupefaciente, medicina, o embriagante que pueda
impedir mi sano juicio.
I believe myself to be of sound and discerning mind and to be mentally capable
of understanding these proceedings and the consequences of my plea. I am free of
any mental disease, defect, or impairment that would prevent me from understanding
what I am doing or from knowingly, intelligently, and voluntarily entering my plea.
Me considero de mente sana, capaz de discernir y entender este procedimiento y las
consecuencias de mi declaración. Estoy libre de cualquier enfermedad mental, defecto o
impedimento que me evite entender lo que estoy haciendo o que evite que dé mi declaración a
sabiendas, inteligente y voluntariamente.
I understand that if I want to withdraw my guilty (or no contest) plea(s), I
must file a written motion to withdraw my plea(s) before sentence is announced.
I understand that for a plea held in abeyance, a motion to withdraw from the plea
agreement must be made within 30 days of pleading guilty or no contest. I will
only be allowed to withdraw my plea if I show that it was not knowingly and
voluntarily made. I understand that any challenge to my plea(s) made after
sentencing must be pursued under the Post-Conviction Remedies Act in Title 78,
Chapter 35a, and Rule 65C of the Utah Rules of Civil Procedure.
Entiendo que si quisiera retirar mi(s) declaración(es) de culpabilidad (o sin
argumento), debo presentar una petición escrita para retirar mi(s) declaración(es) antes
que se pronuncie la sentencia. Entiendo que para una Declaración en suspenso, la
petición para retirarme del trato declaratorio debe ser hecha dentro de treinta días de mi
declaración de culpabilidad o sin argumento. Solamente se me permitirá retirar mi
declaración de culpabilidad si demuestro que no fue dada a sabiendas y
voluntariamente. Entiendo que para disputar mi(s) declaración(es) de culpabilidad
después de recibida la sentencia deberé hacerlo bajo la Ley de Remedios Post-
condenatorios Titulo 78, Capitulo 35a, y la Regla 65C del las Reglas del Procedimiento
Penal de Utah.
Revised October 12, 2011

ADVERTISEMENT

00 votes

Related Articles

Related forms

Related Categories

Parent category: Legal