The Cover Letter Page 5

ADVERTISEMENT

The Cover Letter in French
La lettre de motivation
:
Keep in mind…
a handwritten letter may be requested (see below)
the letter should fit on one page in most cases
letters in French are more formal than those written in English: make sure you use the right
“polite expressions!”
the overall tone of the letter must be one of modesty, respect, even deference, which
nevertheless draws attention to your strengths and accomplishments. An aggressive or
overly boastful letter will not work in your favor.
the structure of the letter -- with the basic three paragraphs mentioned previously -- can be
the same as the cover letter in English, with similar content.
if a company is interested in you they will call or email -- and if they are not interested, or if
they are putting your letter on file, you will receive a letter (or nothing).
plain white paper is best
To type or not to type?
If you are answering a classified advertisement, it is customary to hand write your cover letter. Be
aware that your letter (and the envelope!) may be analyzed by a graphologist (handwriting
expert). Apparently, if you are left-handed, you should indicate this at the bottom of your letter as
the handwriting analysis will be very different! If you are sending a letter “spontaneously” (i.e. an
unsolicited application), you need not hand write your letter.
If you are concerned about your handwriting being used against you (as any of us who have not
learned handwriting in French schools should be), you can consider sending a “fausse lettre
spontanée” -- you saw the ad, you are addressing the requirements of the ad, but you are
pretending you did not see it and are simply contacting that company because it interests you.
You would then not need to hand write the letter. You also do not need to worry about hand
writing your letter if you are requested to send your application by email, but you may be asked
to hand write something at the interview stage.
Sample Sentences for a Cover Letter in French
Premier paragraphe :
Suite à une information que j’ai reçue du Service Stages et Orientation Carrières de The
American University of Paris, je vous présente ma candidature pour le poste de (intitulé du
poste).
Le professeur (nom du professeur) m’a conseillé de vous écrire, car je suis à la recherche d’un
stage pendant la période d’été.
Votre annonce parue dans le Figaro a retenu toute mon attention.
Suite à l’annonce parue dans le FUSAC du (date), je me permets de poser ma candidature au
poste de (intitulé du poste).
Récemment diplômé(e) en Littérature comparée de The American University of Paris, je vous
adresse ma candidature pour un poste de (intitulé du poste).
A la recherche d’un premier emploi, je souhaite m’orienter dans le domaine de l’import-export.
Deuxième paragraphe :
Actuellement étudiant(e) en Communication internationale, de nationalité (votre nationalité), je
pense avoir le profil qui conviendrait à ce poste.
5

ADVERTISEMENT

00 votes

Related Articles

Related forms

Related Categories

Parent category: Letters
Go
Page of 7